hreflang

von

Länderfahnen

Inhalt

Was ist hreflang?

Hreflang Attribute werden häufig fälschlicherwseise als hreflang Tags bezeichnet. Sie werden speziell für mehrsprachige und multinationale Websites verwendet. Diese Attribute werden im HTML-Code einer Webseite eingebettet und dienen dazu, den Suchmaschinen mitzuteilen, in welcher Sprache oder Region der Inhalt einer Seite verfügbar ist. Im Wesentlichen sorgen sie dafür, dass die Suchmaschine die richtige Version einer Seite für die entsprechende Zielgruppe anzeigt.

Warum sind hreflang Attribute wichtig?

Die Bedeutung von hreflang Attributen liegt in der Fähigkeit, Suchmaschinen wie Google dabei zu unterstützen, die richtige Version einer Seite für Benutzer in verschiedenen Ländern oder mit unterschiedlichen Sprachen bereitzustellen. Dies hat unmittelbare Auswirkungen auf die Benutzererfahrung und die Sichtbarkeit Ihrer Website in den Suchergebnissen. Ohne die korrekte Verwendung von hreflang Attributen könnten Suchmaschinen Schwierigkeiten haben, die relevanteste Version Ihrer Seite für unterschiedliche Zielgruppen auszuwählen. Dies kann zu einer geringeren Sichtbarkeit in den Suchergebnissen führen und die Effektivität Ihrer SEO-Bemühungen beeinträchtigen.

Die richtige Verwendung von hreflang Attributen

Die korrekte Anwendung von hreflang Attributen ist entscheidend, um sicherzustellen, dass Suchmaschinen Ihre mehrsprachige oder multinationale Website effektiv interpretieren und präsentieren. Die Integration sollten keinesfalls unterschätzt werden. Selbst der John Müller bezeichnet hat erwähnt, dass dies wahrscheinlich einer der komplexesten Bereiche im SEO ist. Hier sind einige wichtige Aspekte, die Sie beachten sollten:

Sprachattribute vs. Regionenattribute

Hreflang Attribute können entweder für Sprachen oder Regionen verwendet werden. Es ist entscheidend, den Unterschied zu verstehen und die passende Wahl zu treffen.

  • Sprachattribute: Wenn Sie verschiedene Versionen Ihrer Seite in verschiedenen Sprachen anbieten, verwenden Sie Sprachattribute. Zum Beispiel „de“ für Deutsch oder „fr“ für Französisch.
  • Regionenattribute: Falls Sie denselben Inhalt in derselben Sprache, aber für verschiedene Regionen anbieten, sollten Regionenattribute genutzt werden. Zum Beispiel „en-US“ für Englisch in den USA und „en-GB“ für Englisch im Vereinigten Königreich.

Das „x-default“-Attribut für die Standardsprache

Das „x-default“-Attribut ist von entscheidender Bedeutung, um die Standardsprache Ihrer Website festzulegen. Dieses Attribut sollte verwendet werden, wenn Ihre Website keine spezielle Version für eine bestimmte Region oder Sprache hat. Es dient als Fallback und zeigt an, welche Version standardmäßig angezeigt werden soll, wenn keine spezifische Region oder Sprache erkannt wird.

Beispielcode für die Implementierung

Die Implementierung von hreflang Attributen erfolgt im HTML-Code Ihrer Webseite. Hier ist ein einfaches Beispiel, wie Sie diese Attribute einbetten können:

<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.example.com/" /> 
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://www.example.com/deutsche-variante/" /> 
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://www.example.com/englische-variante/" /> 
<link rel="alternate" hreflang="en-US" href="https://www.example.com/englische-variante-speziell-fuer-usa/" /> 

In diesem Beispiel werden die hreflang Attribute „de“ für Deutsch, „en“ für Englisch und „en-US“ für Englisch in den USA verwendet. Das „x-default“-Attribut zeigt die Standardsprache der Seite an. Denken Sie daran, die URLs entsprechend Ihren eigenen Seiten anzupassen.

Best Practices und häufige hreflang Fehler

Die erfolgreiche Implementierung von hreflang Attributen ist von entscheidender Bedeutung, um sicherzustellen, dass Ihre mehrsprachige oder multinationale Website in den Suchergebnissen optimal abschneidet. Hier sind einige bewährte Praktiken, die Ihnen auf dem Weg zum SEO-Erfolg helfen:

Richtiges Markup und Syntax

Bei der Erstellung von hreflang Attributen ist die richtige Markup-Syntax von größter Bedeutung. Achten Sie darauf, die folgenden Grundsätze einzuhalten:

  • Verwenden Sie das <link>-Element im <head>-Bereich Ihrer HTML-Seite.
  • Stellen Sie sicher, dass die „hreflang“ und „href“ Attribute korrekt formatiert sind.
  • Nutzen Sie ISO-Sprachcodes und Ländercodes in der richtigen Schreibweise, z.B., „de-DE“ für Deutsch in Deutschland.
  • Vermeiden Sie unnötige Leerzeichen oder Zeilenumbrüche in Ihrem HTML-Code.

Konsistenz bei der Verwendung von hreflang

Konsistenz ist ein Schlüsselwort bei der Verwendung von hreflang Attributen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre hreflang-Angaben konsequent und präzise handhaben. Hier sind einige Tipps:

  • Verwenden Sie die gleichen Sprach- und Ländercodes auf Ihrer Website konsistent.
  • Stellen Sie sicher, dass jeder Ihrer hreflang-Tags auf eine spezifische und relevante Version Ihrer Seite verweist.
  • Vermeiden Sie inkonsistente oder widersprüchliche Angaben, da diese zu Verwirrung bei Suchmaschinen führen können.

Die häufigsten hreflang Fehler

Fehlende Rückverweise

Rückverweise (Bidirektionalität) sind unabdingbar bei der Verwendung von hreflang-Tags. Wenn eine Webseite A auf eine Webseite B verweist, muss Webseite B ebenfalls auf Webseite A verweisen.

Beispiel:

<!-- Auf der deutschen Seite: -->
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://www.beispiel.com/seite" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://www.beispiel.com/page" />

<!-- Auf der englischen Seite: -->
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://www.beispiel.com/page" />
<!-- Fehlende Verweis zurück auf die deutsche Seite -->


<!-- Korrekte Implementierung: Auf der englischen Seite sollte zusätzlich folgender Tag stehen: -->
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://www.beispiel.com/seite" />

Inkonsistente Sprache- und Regionscodes

Die Verwendung von unterschiedlichen Sprach- und Regionalcodes auf verschiedenen Seiten kann zu Verwirrung bei den Suchmaschinen führen. Es ist entscheidend, einen konsistenten und standardisierten Sprachcode (gemäß ISO 639-1) und ggf. einen Regionscode (gemäß ISO 3166-1 Alpha-2) zu nutzen.

Beispiel:

<!-- Korrekter Sprach- und Regionscode für Deutschland: -->
<link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://www.beispiel.com/" />

<!-- Inkonsistenter Code, der zu Verwirrung führen könnte: -->
<link rel="alternate" hreflang="deutsch" href="https://www.beispiel.com/" />

<!-- Korrekte Implementierung: Verwendung der standardisierten Codes: -->
<link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://www.beispiel.com/" />

Verwendung nicht unterstützter Werte

Manchmal werden Werte in den hreflang-Tags verwendet, die von Suchmaschinen nicht erkannt oder unterstützt werden. Es sollte darauf geachtet werden, nur gültige und unterstützte Sprach- und Regionscodes zu verwenden.

Beispiel:

<!-- Unkorrekter und nicht unterstützter Regionscode: -->
<link rel="alternate" hreflang="de-XY" href="https://www.beispiel.com/" />

<!--Korrekte Implementierung: Verwendung des korrekten Regionscodes: -->
<link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://www.beispiel.com/" />

Selbstreferenzierung bei hreflang-Tags

Es ist auch ein gängiger Fehler, dass die Selbstreferenzierung fehlt. Jede Seite sollte nicht nur auf die alternativen Sprachversionen verweisen, sondern auch einen hreflang-Tag enthalten, der auf sich selbst mit dem entsprechenden Sprach- und Regionscode verweist.

Beispiel:

<!-- Auf der deutschen Seite: -->
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://www.beispiel.com/page" />
<!-- Fehlende Selbstreferenzierung -->

<!-- Korrekte Implementierung: Auf der deutschen Seite: -->
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://www.beispiel.com/seite" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://www.beispiel.com/page" />

Zulässige hreflang Codes

Liste der hreflang Sprach-Codes (ISO-639-1)

aa, ab, ae, af, ak, am, an, ar, as, av, ay, az, ba, be, bg, bh, bi, bm, bn, bo, br, bs, ca, ce, ch, co, cr, cs, cu, cv, cy, da, de, dv, dz, ee, el, en, eo, es, et, eu, fa, ff, fi, fj, fo, fr, fy, ga, gd, gl, gn, gu, gv, ha, he, hi, ho, hr, ht, hu, hy, hz, ia, id, ie, ig, ii, ik, io, is, it, iu, ja, jv, ka, kg, ki, kj, kk, kl, km, kn, ko, kr, ks, ku, kv, kw, ky, la, lb, lg, li, ln, lo, lt, lu, lv, mg, mh, mi, mk, ml, mn, mr, ms, mt, my, na, nb, nd, ne, ng, nl, nn, no, nr, nv, ny, oc, oj, om, or, os, pa, pi, pl, ps, pt, qu, rm, rn, ro, ru, rw, sa, sc, sd, se, sg, si, sk, sl, sm, sn, so, sq, sr, ss, st, su, sv, sw, ta, te, tg, th, ti, tk, tl, tn, to, tr, ts, tt, tw, ty, ug, uk, ur, uz, ve, vi, vo, wa, wo, xh, yi, yo, za, zh, zu

Liste der hreflang Ländercodes (ISO-3166-1)

AD, AE, AF, AG, AI, AL, AM, AO, AQ, AR, AS, AT, AU, AW, AX, AZ, BA, BB, BD, BE, BF, BG, BH, BI, BJ, BL, BM, BN, BO, BQ, BR, BS, BT, BV, BW, BY, BZ, CA, CC, CD, CF, CG, CH, CI, CK, CL, CM, CN, CO, CR, CU, CV, CW, CX, CY, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, EH, ER, ES, ET, FI, FJ, FK, FM, FO, FR, GA, GB, GD, GE, GF, GG, GH, GI, GL, GM, GN, GP, GQ, GR, GS, GT, GU, GW, GY, HK, HM, HN, HR, HT, HU, ID, IE, IL, IM, IN, IO, IQ, IR, IS, IT, JE, JM, JO, JP, KE, KG, KH, KI, KM, KN, KP, KR, KW, KY, KZ, LA, LB, LC, LI, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MC, MD, ME, MF, MG, MH, MK, ML, MM, MN, MO, MP, MQ, MR, MS, MT, MU, MV, MW, MX, MY, MZ, NA, NC, NE, NF, NG, NI, NL, NO, NP, NR, NU, NZ, OM, PA, PE, PF, PG, PH, PK, PL, PM, PN, PR, PS, PT, PW, PY, QA, RE, RO, RS, RU, RW, SA, SB, SC, SD, SE, SG, SH, SI, SJ, SK, SL, SM, SN, SO, SR, SS, ST, SV, SX, SY, SZ, TC, TD, TF, TG, TH, TJ, TK, TL, TM, TN, TO, TR, TT, TV, TW, TZ, UA, UG, UM, US, UY, UZ, VA, VC, VE, VG, VI, VN, VU, WF, WS, YE, YT, ZA, ZM, ZW

Liste der hreflang Skript-Codes (ISO 15924)

Adlm, Afak, Aghb, Ahom, Arab, Aran, Armi, Armn, Avst, Bali, Bamu, Bass, Batk, Beng, Bhks, Blis, Bopo, Brah, Brai, Bugi, Buhd, Cakm, Cans, Cari, Cham, Cher, Cirt, Copt, Cprt, Cyrl, Cyrs, Deva, Dsrt, Dupl, Egyd, Egyh, Egyp, Elba, Ethi, Geok, Geor, Glag, Goth, Gran, Grek, Gujr, Guru, Hang, Hani, Hano, Hans, Hant, Hatr, Hebr, Hira, Hluw, Hmng, Hrkt, Hung, Inds, Ital, Java, Jpan, Jurc, Kali, Kana, Khar, Khmr, Khoj, Kitl, Kits, Knda, Kore, Kpel, Kthi, Lana, Laoo, Latf, Latg, Latn, Leke, Lepc, Limb, Lina, Linb, Lisu, Loma, Lyci, Lydi, Mahj, Mand, Mani, Marc, Maya, Mend, Merc, Mero, Mlym, Modi, Mong, Moon, Mroo, Mtei, Mult, Mymr, Narb, Nbat, Nkgb, Nkoo, Nshu, Ogam, Olck, Orkh, Orya, Osge, Osma, Palm, Pauc, Perm, Phag, Phli, Phlp, Phlv, Phnx, Plrd, Prti, Rjng, Roro, Runr, Samr, Sara, Sarb, Saur, Sgnw, Shaw, Shrd, Sidd, Sind, Sinh, Sora, Sund, Sylo, Syrc, Syre, Syrj, Syrn, Tagb, Takr, Tale, Talu, Taml, Tang, Tavt, Telu, Teng, Tfng, Tglg, Thaa, Thai, Tibt, Tirh, Ugar, Vaii, Visp, Wara, Wole, Xpeo, Xsux, Yiii

hreflang Generator

Die korrekte Umsetzung von hreflang Attributen kann komplex sein, insbesondere auf mehrsprachigen Websites. Ein hreflang-Generator ist dabei ein unverzichtbares Werkzeug, um diesen Prozess zu vereinfachen und Fehler zu minimieren. Durch die Nutzung von unserem kostenlosen hreflang-Generator können Sie:

  • Präzise Tags generieren: Vermeiden Sie menschliche Fehler bei der manuellen Erstellung von hreflang-Tags und gewährleisten Sie die korrekte Syntax.
  • Selbstreferenzierung sicherstellen: Ein guter Generator berücksichtigt automatisch die Selbstreferenzierung jeder Seite, um eine konsistente Implementierung zu gewährleisten.
  • Verschiedene Sprachversionen abdecken: Durch die einfache Handhabung von Sprachkombinationen und Ländercodes stellt der Generator sicher, dass alle Versionen Ihrer Website angemessen repräsentiert sind.
  • x-default-Attribut integrieren: Der Generator hilft dabei, das x-default-Attribut sinnvoll zu nutzen und eine Standardversion Ihrer Seite für Benutzer ohne spezifische Sprach- oder Regionalpräferenzen festzulegen.

weitere Infos

Lokalisierte Versionen deiner Seiten | Google Search Central  |  Dokumentation  |  Google for Developers

Hreflang: Der einfache Guide für Anfänger (ahrefs.com)

hreflang – Wikipedia

War der Inhalt hilfreich?

Wir freuen wir uns sehr über ein kurzes Feedback.

VABELHAVT
Lars Boob

Lars Boob

Webdesigner & Online Marketing Experte

gerade nicht online

Lars Boob
Hallo! Wie kann ich Ihnen weiterhelfen?
Nachricht schicken
chat